skip to main
|
skip to sidebar
Zhi Yi's Readings
Saturday, July 13, 2013
乡愁,赫曼·赫塞
如一部优美的散文诗。 很多对自然界的如诗如画的描写。但是对生活和人物的细节描写不够 -- 作者是27岁发表这个作品的,的确是天才。
在我看来,他和朋友李亚特、波比之间的是爱情,而对几个女子的感情是青春的欲望。
英文名为 "Peter Camenzind"。
柯丽芬译。译文流畅优美。远流出版。2008年08。
ISBN 9789573263531
No comments:
Post a Comment
Newer Post
Older Post
Home
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Followers
Blog Archive
►
2016
(15)
►
July
(2)
►
June
(1)
►
May
(3)
►
April
(2)
►
March
(2)
►
February
(3)
►
January
(2)
►
2015
(33)
►
December
(5)
►
November
(3)
►
September
(1)
►
August
(3)
►
July
(3)
►
June
(4)
►
May
(5)
►
April
(2)
►
March
(3)
►
February
(3)
►
January
(1)
►
2014
(29)
►
December
(3)
►
November
(1)
►
October
(3)
►
September
(3)
►
July
(2)
►
June
(5)
►
May
(2)
►
March
(3)
►
February
(2)
►
January
(5)
▼
2013
(31)
►
December
(6)
►
November
(4)
►
October
(2)
►
September
(1)
►
August
(1)
▼
July
(4)
胡雪岩,高阳
乡愁,赫曼·赫塞
万历十五年,黄仁宇
空谷幽兰,比尔·波特
►
June
(2)
►
May
(3)
►
April
(1)
►
March
(3)
►
February
(2)
►
January
(2)
►
2012
(19)
►
December
(4)
►
November
(4)
►
September
(3)
►
August
(1)
►
July
(2)
►
June
(1)
►
March
(1)
►
January
(3)
►
2011
(30)
►
December
(4)
►
November
(2)
►
October
(3)
►
September
(2)
►
August
(7)
►
July
(5)
►
June
(1)
►
May
(1)
►
March
(1)
►
February
(3)
►
January
(1)
►
2010
(23)
►
December
(3)
►
November
(1)
►
October
(4)
►
August
(3)
►
July
(5)
►
June
(1)
►
May
(1)
►
April
(2)
►
February
(2)
►
January
(1)
►
2009
(12)
►
November
(3)
►
October
(1)
►
September
(5)
►
August
(3)
Contributors
Zhi Yi
Zhi Yi
No comments:
Post a Comment