A good reading. I am glad that I finished all of Tanizaki's books in Santa Monica public library before I leave LA.
Hardcover, published by Alfred A. KNopf, 1982. ISBN 0394524543. Translated by Anthony H. Chambers.
Tuesday, August 17, 2010
Tuesday, August 10, 2010
Some Prefer Nettles by Junichiro Tanizaki
This is the least interesting novel by Tanizaki. Its style is quite different from others -- I double it is solely translation issue. The story is boring to me, and the writing has no elegance and beauty as his other works.
It is said to be one of Taniaki's favorite novels, probably because it is closely related to his personal experience. But I do not appreciate it at all. A dry work with too many author's comments scattered everywhere.
Published by Alfred A. Knopf, 1955. Translated by Edward G. Seidensticker. Either a poor translation or a poor writing, or both.
It is said to be one of Taniaki's favorite novels, probably because it is closely related to his personal experience. But I do not appreciate it at all. A dry work with too many author's comments scattered everywhere.
Published by Alfred A. Knopf, 1955. Translated by Edward G. Seidensticker. Either a poor translation or a poor writing, or both.
Monday, August 2, 2010
The Reed Cutter and Captain Shigemoto's Mother, by Junichiro Tanizaki
Subscribe to:
Comments (Atom)
